![]() Greatly appreciated by Sri Lankan world over as Sinhala Content and communications on internet started with this initiative by ISP Ceycom Global Communications Ltd. Lankdeepa and Virakesari News papers published online by Niranjan Meegammana using Kandy New and Jaffna fonts.Provides almost every functionality provided in Thibus. The most notable competition to Thibus during that time. Helewadana for Windows developed by Microimage (Pvt) Ltd and Harsha Punasinghe.Sri Lanka CD, A Sinhala Encyclopedia like CD on Sri Lanka developed by Niranjan Meegammana using New Kandy fonts. ![]() Niranjan Meegammana continuing his work introduced New Kandy and several other windows fonts with Sinhala Word, one of the first Sinhala and Tamil word processors.Also includes the first Sinhala/English/Tamil dictionary and word by word translation technology. Thibus for Windows developed by Science Land (Pvt) Ltd.Sarasavi, also developed by the University of Colombo is a new version of WadanTharuwa, the first Trilingual software of its kind. ![]() True Type Font Set KANDY jointly developed by Niranjan Meegammana and Micheal Gruber as part of project work (German Sri Lankan Co-Operation programme, 1988–1996) to use Sinhala Language in digital navigation charts.Gives inspiration to a new generation of developers to pursue further innovation in this field. It was one of the first commercial Sinhala word processing software products. "WadanTharuwa" (means WordStar in Sinhala) developed by the University of Colombo.Later it was named as "THIBUS Trilingual Software System" (Windows based). "Super77" First trilingual word processor (DOS based) initially developed at "Super Bits Computer Systems", Katunayake and further improved up to the commercial level at IFS kandy (by Rohan Manamudali & Sampath Godamunne, under Prof.The program fell into disuse after Windows came online in 1990 as it did not support the WordPerfect macro keyboard. It was easy to use and was installed in many PCs owned by lay members and in the temple PC for typing articles. All this was possible because the utilities to create the keyboard and printer driver were supplied with WordPerfect. A lay person named Jayantha de Silva developed two HP PCL Sinhala fonts called Lihil and an intelligent Phonetic keyboard that was able to select letters based on context, together with a printer driver and screen fonts. "DOS WordPerfect" Reverend Gangodawila Soma Thero, who was the chief incumbent at the Springvale Buddhist temple in Melbourne, Australia asked the Lay members of the temple to produce a Monthly Newsletter for the temple in Sinhala, called "Bodu Puwath". ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |